®¤_~ˆ° ملتقى الشهيد سميح المدهون®¤_~ˆ°
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.

®¤_~ˆ° ملتقى الشهيد سميح المدهون®¤_~ˆ°

عسكري & سياسي & تنظيمي & ديني & تعليمي & ثقافي
 
موقع الشهيد سميالرئيسيةأحدث الصورالتسجيلراسل الإدارةدخول

 

 غزة ليست كالموت

اذهب الى الأسفل 
2 مشترك
كاتب الموضوعرسالة
العاشق الحزين
المشرف العـــام
المشرف العـــام
العاشق الحزين


ذكر عدد الرسائل : 2016
العمر : 33
الإقامة : فلسطين ـــــ غزة
حركتك {فصيلك} : حركة
مزاجي : غزة ليست كالموت 7azeen10
هواياتي : غزة ليست كالموت Painti10
المهنة : غزة ليست كالموت Studen10
My sms :


My SMS
[اكتب رسالتك هنا]


دعاء الملتقى : غزة ليست كالموت 15781610
تاريخ التسجيل : 14/04/2008

غزة ليست كالموت Empty
مُساهمةموضوع: غزة ليست كالموت   غزة ليست كالموت Emptyالسبت مايو 17, 2008 2:48 pm

غزة ليست كالموت 6157961204881890
اسم الكاتب :العاشق الحزين


ثابت السباخي ليس عضوا في اتحاد الكتاب والأدباء، لكنه ترجم كتابين الأول: ' غزة كالموت ' لمؤلفه الصحفي الإسرائيلي شلومو ايلدار، والثاني كتاب ' المردود ' لمؤلفيه: رفيف دروكر وعوفر شيلح، ولم يتوقف السباخي عند هذا الحد بل ترجم مفردات ومصطلحات عبرية إلى العربية وجمعها في كتاب.

جمعتني الصدفة بمترجم الكتب الثلاثة، وعرفني عن نفسه وحكى لي موجزا عن حياته وعمله الذي أحبه حتى العشق في ' وزارة الشؤون المدنية ' التي أصبحت الآن هيئة، وذلك أثناء محاولاتي البحث لتحقيق صحفي.

ما يهمني هنا ليس المضامين القيمة في الكتب الثلاثة وحسب، بل الانجاز الذي حققه، فقد بادر واجتهد وسهر وعمل وترجم لنا كتابا عبريا كان حصيلة معلومات واستنتاجات صحفي إسرائيلي ظل على اطلاع واحتكاك مباشر على مدى خمسة عشر عاما بالقوى السياسية والعسكرية والأمنية والفصائلية الفلسطينية، فتحت أمامه أبواب المسؤولين، وأبواب بيوت المواطنين، والقادة الميدانيين الصغار والكبار و أجرى معهم المقابلات، وكتب التقارير الصحفية، والتقط الصور، حتى تراني أحسده على حرية الحركة التي تمتع بها، رغم مخاطرها التي يرويها في كتابه، لكن الأهم بنظري أنه كان يصل في النهاية إلى منابع القرار، ويحصل على ما يعتقد انه مفيد لإثراء وعي المتلقي.

السباخي اشتغل دون أن يطلب منه أحد صناع القرار ذلك، بل نراه ترجم وطبع نسخا محدودة، وقد أكون من الذين منحوا حظا طيبا بالصدفة لأقرأ ' غزة كالموت ' و'المردود'، بالعربي ولأتعلم ترجمة مفردات عبرانية ونعرف الجذور المشتركة بين العربية والعبرانية من كتابه الثالث.

كان سعيدا وفخورا بما أنجز، ولم يعتب على أحد، ولم يشك من قلة اهتمام أصحاب القرار بكتبه المترجمة - ربما كثير منهم لا يقرأ - لأنهم وحسب تقدير واستنتاجي شخصيا لم يأبهوا لقدراته المهنية وانجازاته العملية في وظيفته الحكومية، حيث اظهر ألمه وحزنه على غياب منطق العمل المؤسساتي في الأجهزة الرسمية، وطغيان الفردي والشخصي عليها.

تعودنا أن يكون حفظة التاريخ، والباحثون فيه ' شيابا ' أما محمود الغفري، فيتمتع بسعة ذاكرة تاريخية وطنية قل نظيرها عند معشر الشباب الذي ينتمي جيله إليهم، فقد حكى وروى لي قصة معاناة حقيقية قبل ولادة كتاب ' على درب التحرير والدولة - اللواء الشهيد عبد المعطي السبعاوي ' لكن بتعبيرات وانطباعات تفوقت فيها مشاعر حلاوة السعادة بالانجاز، وتحمله مرارة خيبة وإحباط كان يتجرعها بأدب، حيث لم يحظ من بعض المعنيين بتنمية الفكر في قوى المجتمع إلا بوعود، ليكتشف بعد طول انتظار أنها عرقوبية بامتياز، فلا أفادوا في إثراء معلومات وردت بالكتاب، ولا سجلوا ملاحظاتهم الموضوعية، ولا شجعوه معنويا، رغم أنه دعم كتابه -وهو الأول - بشهادات أشخاص عايشوا القائد الشهيد اللواء عبد المعطي السبعاوي تنظيميا وميدانيا كعسكري ومناضل، واجتماعيا، الغفري أنجز أول كتاب في مجموعة على درب التحرير والدولة معتدا بمراجع ومطبوعات، ونشرات بلغت بمجموعها مع الشهادات الشخصية أكثر من سبعين مصدرا. فهو يعتقد أن الواجب الوطني تجاه ذاكرة الأجيال يحتم تقديم شهادات موثقة عن بطولات وميزات الصف الثاني والثالث من الأبطال والقادة وغيرهم البارزين والمتميزين بالعطاء والتجربة الفذة في جميع مستويات صفوف المناضلين ومواقعهم.

الغفري ليس كاتبا محترفا، ولا عضوا في منتدى أدبي أو اتحاد، لكنه اجتهد في زمن تقاعس وتقاعد أصحاب الأقلام، هل سمعتم عن كتاب أو أدباء متقاعدين ؟! ما نعرفه أنهم يموتون والأقلام ترقص في أصابعهم، أليس كذلك ؟!، أما عندنا فإن بعضهم ينشطون في زمن بحبوحة السلطان، ويصدرون أوامر ومراسيم تقاعد لأقلامهم وهي في عز الشباب.

ماذا يضر اتحاد الكتاب، وكذلك وزارة الثقافة وكذلك وزارة الإعلام لو شكلوا مجتمعين لجنة موسعة، تأخذ بأيدي المجتهدين، وتقيم قدراتهم وإمكانياتهم وتصحح ما ينتجون، فترقى بمؤلفات ' الهواة '، وتغني المكتبة الوطنية بكتب مترجمة نحن موضوعها ولكن بلغات الآخرين في هذا العالم، فالمجتهدون بمبادراتهم يعتقدون أنهم يساهمون بإثراء الذاكرة الوطنية، على الرغم من قناعتهم أنهم لا ينافسون المحترفين، لكن من قال إن الكاتب أو الأديب المحترف سيبقى في البال مالم ينعش ذاكرة الناس بفكرة جديدة، فنحن بأمس الحاجة إلى عمل جمعي يضمن نشر ثقافة القراءة، ويشجع مبادرة التأليف والترجمة ويقدم العون الأدبي والمعنوي والفني لكل مبادرة ما دام المضمون وطنيا مطابقا لمواصفات النشر ومتوافقا مع القانون الكافل لمبادئ حرية الفكر والرأي والتعبير.

أيها السادة، إن تكاليف طباعة ألف نسخة من كتاب قد لا تساوي تكاليف مهرجان خطابي يطير فيه الكلام بالهواء، أما الكتاب وان لم يقرأه الناس اليوم فانه يدوم، فإذا ما جاء يوم يعقل ويفهم أبناء البلد ما يقرأون، فإنهم سيعتزون بماض أرهص حريتهم واستقلالهم، فيمضون باطمئنان نحو قلب المستقبل.فمن يكتب لا يمت،
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
الدلوعة الفتحاوية
ملازم أول
ملازم أول



انثى عدد الرسائل : 129
العمر : 31
الإقامة : غزة
حركتك {فصيلك} : حركة التحرير الوطنية فتح
My sms :


My SMS
[اكتب رسالتك هنا]


دعاء الملتقى : غزة ليست كالموت 15781610
تاريخ التسجيل : 10/08/2008

غزة ليست كالموت Empty
مُساهمةموضوع: رد: غزة ليست كالموت   غزة ليست كالموت Emptyالخميس أغسطس 14, 2008 5:57 pm

مشكور على الكلمات الرائعة
تقبل مرورى
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
 
غزة ليست كالموت
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1
 مواضيع مماثلة
-

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
®¤_~ˆ° ملتقى الشهيد سميح المدهون®¤_~ˆ° :: ¤ô§ô¤~ القسم الرئيسي ¤ô§ô¤~ ::  الملتقى السياسي -
انتقل الى: